albanski, arapski, baskijski, beloruski, bugarski, èeški, danski, engleski, esperanto, estonski, finski, francuski, galicijski, grèki, hebrejski, indonežanski, islandski, italijanski, japanski, katalonski, kineski, korejski, maðarski, makedonski, malajalam, malajski, nemaèki, nizozemski, norveški, persijski, poljski, portugalski, rumunski, rusinski, ruski, slovaèki, slovenaèki, španski, švedski, tajski, turski, ukrajinski, vijetnamski
ダニロ・キシュ
Maronie no toori.
- Kon'yakusha. Yamasaki Kayoko yaku. – Fujin no tomo. 1 (ichi gatsu 1994) 171-178.
Kao ga akaku naru hanashi.
- Asobi. Yamasaki Kayoko
yaku. – Fujin no tomo. 2 (ni gatsu 1994) 167-174.
Hi no ataru
shiro. - Poguromu. Yamasaki Kayoko yaku. – Fujin no tomo.
3 (san gatsu 1994) 169-174.
Shonen to inu.
Yamasaki Kayoko yaku. – Fujin no tomo. 5 (go gatsu 1994) 169-176.
Birodo no
arubamu kara. Yamasaki Kayoko yaku. – Fujin no tomo. 6 (1994) 173-180.
若き日の哀しみ WAKAKI HI NO KANASHIMI. Yamasaki Kayoko yaku. – Tôkyô: Tôkyô sôgensha, 1995. – 167 p. (Kaigai bungaku
serekushon). – ISBN 4-488-01607-3
『「見知らぬ人の鏡」「死者の百科事典」より』Mishiranu hito
no kagami. Kurihara Shigeo yaku. // TOO KAIDAN SHU /
Numano Mitsuzoshi hen. – Tokyo: Kawade Shobo Shinsha, 1995. – pp. 303-320.
死者の百科事典
SHISHA NO HYAKKA
JITEN. Yamasaki
Kayoko yaku. – Tôkyô: Tôkyô sôgensha, 1999. – 190 p. (Kaigai bungaku serekushon).
– ISBN 4-488-01625-1
Shisha no
hyakka jiten. Yamasaki Kayoko yaku. // KAIGAI BUNGAKU SEREKUSHON. – Tokyo:
Tokyo sogensha, 1999.
砂時計 SUNA DOKEI. Oku Ayako
yaku. – Kyôto: Shôraisha, 2007. – 310 p. (Tôô no sôzôryoku). – ISBN
978-4-87984-248-0
世界文学全集 NIWA, HAI. Yamasaki
Kayoko yaku. – Tokyo: Kawade Shobo Shinsha, 2009. – pp. 7-173. (Sekai bungaku
zenshu) – ISBN 978-4-309-70958-1
若き日の哀しみ
WAKAKI HI NO KANASHIMI. 山崎 佳代子 (翻訳). – Tokyo: Tokyo Sogensha 東京創元社, 2013. – 221 p. – ISBN 978-4-488-07072-4
死者の百科事典 SHISHA NO HYAKKA
JITEN. Yamasaki Kayoko yaku. – Tôkyô: Tôkyô sôgensha, 2018. –
280 p. – ISBN 978-4-488-07077-9
Yamasaki,
Kayoko: Yugosurabia no sakka Daniro Kishu Wakaki hi no kanashimi. // WAKAKI HI NO KANASHIMI / Daniro Kishu. Yamasaki Kayoko yaku. – Tôkyô: Tôkyô sôgensha, 1995.
– pp. 157-167. – ISBN 4-488-01607-3
Yamasaki,
Kayoko: Ai to shi no meiro, sasurai, matawa bokyo. // SHISHA NO HYAKKA JITEN / Daniro Kishu. Yamasaki Kayoko yaku. – Tôkyô: Tôkyô sôgensha, 1999.
– pp. 184-190. – ISBN
4-488-01625-1
Oku, Ayako: ダニロ・キシュの自伝的三部作における : 『庭, 灰』の位置 Daniro Kishu no jidenteki sambusaku ni okeru 'Niwa, hai no ichi' (Summary:
The Place of 'Garden, Ashes' in Kiš's autobiographical trilogy). – Slavistika.
XVIII (2002) 103-119.
Oku, Ayako: 『砂時計』あるいは世界の書物 Sunadokei, aruiwa
sekai no shomotsu (Summary: Hourglass or the Book of the World: A Study on
Danilo Kiš). – Suravu kenkyu (Slavic Studies). 50 (2003) 1-31. – ISSN 0562-6579
Wada, Tadahiko: Manazashi no tezawari – Furui Yoshikichi
to Daniro Kishu. // KOE, IMI DEWA NAKU
/ Tadahiko Wada. – Tôkyô: Heibonsha, 2004. – pp. 25-36.
Wada, Tadahiko: Shinto suru jikan – Kishu i Yamasaki
Kayoko. // KOE, IMI DEWA NAKU /
Tadahiko Wada. – Tôkyô: Heibonsha, 2004. – pp. 37-49.
Oku,
Ayako: Daniro Kisu no "Shihen 44" wo megutte (Summary: Danilo Kiš's
Psalm 44). – Slavia Occidentalis Iaponica. 10 (2007) 71-90. – ISSN 0913-0586
Oku,
Ayako: Shi to shosetsu no hazamade (Summary: Between Poetry and Prose – Danilo
Kiš' The Attic). – Slavistika. XXIII (2007) 101-120.
Oku,
Ayako: ダニロ・キシュと中央ヨーロッパ ―― 未完の短篇「アパトリッド」を通して ――
(Summary: Danilo
Kiš and
Central Europe: A
Reading of His
Incomplete Story “Apatrid”). – Suravu kenkyu (Slavic Studies). 55 (2008) 61-90. – ISSN 0562-6579
奥 彩子: ユーゴスラヴィアにおける1970年代の文学論争--ダニロ・キシュの『ボリス・ダヴィドヴィチの墓』をめぐって (A literary controversy in 1970's Yugoslavia: the disputes
over A Tomb for Boris Davidovich by Danilo Kis). – The Journal of East European
studies. 30 (2008) 92-113. – ISSN 0386-6904
境界の作家 ダニロ・キシュ [DANIRO KISHU – KYOKAI NO SAKKA] / 奥彩子 [Ayako Oku]. – [Kyoto: Shoraisha] 松籟社2010. – 368 p. ISBN 978-4-87984-280-0