BIBLIOGRAFIJA DANILA KIŠA
______prevodi i
prepevi __sa mađarskog __sa
francuskog __sa
ruskog ___ i drugih
jezika
DRUŽE, TVOJA KUĆA GORI: izbor iz vijetnamske poezije. Redakcioni odbor Roksanda Njeguš, Danilo Kiš, Radonja Vešović. – Beograd: Udruženje književnika Srbije, 1968.
– 122 str.
[Iz sadržaja:] Luu Trong Lu: Mirisaće
zanovet. Pesma. – Thê Hanh: Vest sa juga. – Chê Lan Viên: Jutarnja
ljubavna pesma. Rukovet. – Anh Tho: Sumrak.
По
мери злочина
/ Д. Џ. Енрајт.
Превео
Данило Киш. –
Књижевна реч.
XI: 191 (25. 6. 1982). –
[Напомена
преводиоца].
Ја
сам пас / Џон
Мол. Превео
Данило Киш. –
Књижевне
новине. XXXV: 668 (7. 4. 1983) 19.
Стилске
вежбе за
младе писце /
Џон Гарднер.
С енглеског
превео
Данило Киш. –
Књижевна реч.
XIII: 238-240 (1984) 34.
Opis (opisa) /
Suzan Sontag. Preveo Danilo Kiš. – Putevi. 32: 4 (jul-avgust 1986) 90-95. –
[Napomena prevodioca:] Uz ovaj prevod: 96-97.
Плави
лептир (на
моју руку) /
Ричард Бернз.
Превели с
енглеског
Данило Киш и
Иван В. Лалић. –
Браничево. 34: 3 (1988)
10.
Краљ-Виловњак
/ Ј. В. Гете. С
немачког
превели Фрањо
Термачић и
Данило Киш. –
Књижевне
новине. XL: 751 (1. 4. 1988) 3.
(Из
преводиочеве
радионице)
На
моју руку /
Ричард Бернз.
Превели
Данило Киш и
Иван В. Лалић. –
Октобар. 23 (1988) 1, 14.
Kralj vilovnjak
/ J. V. Gete. Preveli s nemačkog Franjo Termačić i Danilo Kiš. // KRALJ
VILOVNJAK / Mišel Turnije. Preveli s francuskog Svetlana i Franjo Termačić. –
Beograd: Prosveta, 1988. – p. [188].
Kralj vilovnjak
/ J. V. Gete. Preveli s nemačkog Franjo Termačić i Danilo Kiš. // ŽIVOT, LITERATURA
/ Danilo Kiš. Priredila Mirjana Miočinović. – Poetički spisi
[knj. 2]. – Sarajevo: Svjetlost, 1990.
– 263 str. (Biblioteka Izabrana djela)
Kralj vilovnjak
/ J. V. Gete. Preveli s nemačkog Franjo Termačić i Danilo Kiš. // ŽIVOT,
LITERATURA / Danilo Kiš. Priredila
Mirjana Miočinović. – Sabrana dela Danila Kiša [knj. 14]. Objavljeno o 60.
godišnjici piščevog rođenja. Urednici Radoslav Bratić, Ljubiša Jeremić. –
Beograd: Beogradski izdavačko-grafički zavod, 1995. – 299 str. – ISBN
86-13-00818-6
Kralj vilovnjak
/ J. V. Gete. Preveli s nemačkog Franjo Termačić i Danilo Kiš. // KRALJ
VILOVNJAK / Mišel Turnije. Preveli s francuskog Svetlana i Franjo Termačić. –
Beograd: Mono & Mañana press, 2002. – ISBN 86-83503-29-2
Kralj vilovnjak
/ J. V. Gete. Preveli s nemačkog Franjo Termačić i Danilo Kiš. // ŽIVOT,
LITERATURA / Danilo Kiš. Priredila
Mirjana Miočinović. – Beograd: Prosveta, 2007. – 242 str. (Sabrana dela Danila
Kiša; knj. 14). – ISBN 978-86-07-01722-5
J. V. Gete: Kralj-vilovnjak. S njemačkog prepjevali: Franjo Termačič i Danilo KIŠ, bilješka D.K. – Ars.
XIX: 4-5 (2009): ill. – ISSN 0352-6739